Образование сегодня » Обучение изучающему чтению в старших классах школы » Лексические умения, навыки и механизмы чтения

Лексические умения, навыки и механизмы чтения

Страница 2

3) перевод с заданного натурального языка во внутренние коды.

При обучении иностранному языку все еще часто наблюдается гипертрофия второго случая. Широкое использование этого способа семантизации вызвано условиями, предписывающими обучению фактор экономичности. В то же время наиболее эффективный - первый способ семантизации, поскольку именно в этом случае удается легко поддерживать ориентировочную реакцию и приходить к раскрытию значения слова в результате преодоления проблемной ситуации. Процесс семантизации в опоре на контекст можно считать завершенным, если произошел переход к обобщенному внутреннему образу.

Следующим важным лексическим механизмом, обеспечивающим прием и переработку лексики в процессе чтения, является механизм различения.

В процессе восприятия речевых посылок различению подвергаются омонимы и созначения многозначных слов.

Грамматические омонимы различаются на основе актуализации грамматических механизмов. Лексические же омонимы и созначения многозначных слов различаются по их контекстуальной отнесенности.

Важно подчеркнуть, что грамматические механизмы чтения находят свою предметную реализацию при переработке информации текста, состоящего из слов. Грамматические признаки формы - это, по сути, признаки формы слов и признаки способа их сочетания. Однако отношения между словами в предложении не исчерпываются показателями их грамматической связи. Важным фактором выступают и те семантические связи между словами, которые можно рассматривать как лексические, в восприятии и переработке которых участвуют свои специфические лексические механизмы.

Различие в грамматических и лексических связях, а следовательно, и в соответствующих механизмах можно проследить на таких примерах, содержащих слова с совпадающими грамматическими признаками:

а) На доске стола (не было царапин).

б) В комнате стола (не было).

В отличие от примера а), где рядом стоящие существительные доске стола рассматриваются как входящие в одну субстантивную синтагму, в примере б) существительные комнате стола, оформленные теми же грамматическими признаками, рассматриваются как принадлежащие к разным синтагмам. Их принадлежность к разным синтагмам для носителя русского языка ясна даже без завершения предложения. При сходстве грамматических признаков слов в примерах а) и б) лексическая несочетаемость слов комнате стола в пределах субстантивной синтагмы является уже сама по себе достаточным основанием для отнесения их к различным синтагмам. Как сочетаемость в предложении а), так и несочетаемость в предложении б) устанавливаются на основе актуализации лексического механизма сочетаемости.

Развитие механизма сочетаемости должно предполагать умение читающего проникнуть во внутреннюю форму слова и на основе этого антиципировать лабильность его связей с другими словами. Элементарным подтверждением необходимости развивать это умение, граничащее с навыком, могут быть часто наблюдаемые отказы в установлении сочетаемости слов, которые раздельно хорошо знакомы. Например, учащиеся хорошо знают такие английские слова, как green и town. Понимая без затруднений словосочетания типа a green pencil, green grass, a green bottle, green paper; a big town, a new town, etc., они не могут прийти самостоятельно к пониманию словосочетания a green town.

В силу совпадения лексической сочетаемости с предметной отнесенностью слов в словосочетании (логический аспект) лексические связи слов (языковой аспект) в родном языке не всегда отчетливо осознаются. Поэтому формирование и развитие механизма сочетаемости не может совершаться рационально только на основе переноса из родного языка. Так, встретив словосочетание a heavy fog, учащийся, у которого не сформирован механизм сочетаемости, не может прийти к адекватному раскрытию его значения на основе переноса. Развитие этого навыка требует специальной серии упражнений.

Страницы: 1 2 3

Прочее о педагогике:

Сущность личностно-ориентированного подхода в учебно-воспитательном процессе
В современных условиях активизируется развитие педагогики в самых разных направлениях: гуманистическая, социальная, диагностическая, коррекционная, экспериментальная, коллективного творческого воспитания, педагогика сотрудничества. Предметом гуманистической педагогики является воспитание Человека, ...

История развития понятия о времени и его свойствах
В связи с вышеобозначенной темой возникает необходимость описания истории возникновения времени, его основных характеристик и свойств, как скалярной величины. В ходе непосредственного общения с окружающим миром, изучая и осваивая впечатления о нем, человечество выработало ряд основных понятий, на к ...

Специфика разработки индивидуальных программ реабилитации для детей-инвалидов
Проблема детской инвалидности в стране является одной из самых актуальных. В структуре заболеваний, которые приводят к детской инвалидности, преобладают психоневрологические заболевания, заболевания внутренних органов, опорно-двигательного аппарата, нарушения зрения и слуха. Среди причин, способств ...

Методы воспитания

Методы воспитания

«Наука о воспитании» - так практически во всех справочных, научных и учебных изданиях определяется педагогика.

Образование, воспитание и развитие

Образование, воспитание и развитие

Что такое педагогика? Обратимся к термину "педагогика" и уточним, значения, которые сегодня придают этому слову.

Главное меню

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.idealeducator.ru